网上科普有关“求炉心融解全资料”话题很是火热,小编也是针对求炉心融解全资料寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
炉心融解是出自vocaloid家族的一首人气歌曲
原唱是镜音リン(Rin)(镜音铃/钟),后来初音ミク(Hatsune Miku)(初音未来)也唱过,因是脍炙人口的神曲,版本很多,MP3格式也有单独的镜音连版和镜音合唱版,翻唱也随处可见。主要是以下三种:
一首原曲,和两首mix版,虽歌词一样,但pv表达不同。
1.镜音リン炉心融解オリジナル
2.初音ミク 炉心融解 -nitamagoMix- リ ミック ス
3.镜音リンカヴァー曲 「炉心融解(Hard-R.K.mix)」
在炉心溶解MV中,RIN穿的一身黑白短裙也深受好评,可惜的是没有LEN的造型
后出的初音造型前胸等细小部位稍有改动,大致一样
原唱:
炉心融解
作词:kuma
作曲:iroha
编曲:iroha
呗:镜音リン
街明(まちあ)かり 华(はな)やか
エーテル麻酔(まさい) の 冷(つめ)たさ
眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんいじ)
全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
オイル切(せつ)れのライター
焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)
全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら
本当(ほんとう)に よかったのにね
君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり
君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて绮丽(きれい)
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら
すべてが许(ゆる)されるような気(け)がして
ベランダの向(む)こう侧(かわ)
阶段(かいだん)を升(のぼ)ってゆく音(おと)
阴(かげ)り出(だ)した空(そら)が
窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
拡散(かくさん)する夕暮(ゆうく)れ
泣(な)き肿(は)らしたような阳(ひ)の赤(あか)
融(ゆう)けるように少(すこ)しずつ
少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
君(きみ)の首(くび)を绞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
春风(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
切(き)れた唇(くちびる)から
零(ごご)れる言叶(ことば)は泡(あわ)のよう
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飞(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ白(じろ)に 记忆(きおく) 融(ゆう)かされて消(き)える
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飞(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
眠(ねむ)れるような そんな気(け)がして
时计(とけい)の秒针(びょうしん)や
テレビの司会者(しかいしゃ)や
そこにいるけど 见(み)えない谁(だれ)かの
笑(わら)い声(ごえ) 饱和(ほうわ)して反响(はんんきょう)する
アレグロ·アジテート
耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
アレグロ·アジテート
耳鸣(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
谁(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
胸(むね)につっかえて
上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飞(と)び込(こ)んでみたら そしたら
きっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
仆(ぼく)のいない朝(あさ)は
今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
全(すべ)ての歯车(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った
きっと そんな世界(せかい)だ
街道光明 鲜华
乙太麻醉 的 冰冷
无法入眠 半夜两点
一切 急速改变
没油的打火机
被灼烧般的胃中
如果一切是谎言的话
就真的 太好了
做了勒住你的脖子的梦
充满光明的下午
用将哭泣的眼睛看著
你纤细的喉咙跳动
往核融合炉
想要 跳入它
被蓝 光 包围真美
那核融合炉
如果跳入它 那 就
感觉似乎一切就能被原谅
阳台反侧
爬上阶梯的声音
转阴的天空
向窗户 房间落下
傍晚逐渐扩散
太阳哭肿般的赤色
如同融化般逐渐
逐渐死去的世界
做了勒住你的脖子的梦
随春风摆动的窗帘
从乾燥裂开的嘴唇
掉出的话语如同泡沫
那核融合炉
想要 跳入它
记忆 纯白的 融化消失
那核融合炉
如果跳入它 那 就
似乎能 沉睡
时钟秒针
电视主播
在那里可是 不可视的某人
笑声 饱和反响
allegro?agitate
耳鸣不消失 不停止
allegro?agitate
耳鸣不消失 不停止
做了大家消失的梦
半夜 房间的宽广静寂
卡在胸中
无法 好好呼吸
(Shout!!)
那核融合炉
如果跳入它 那 就
一定能像沉睡般 消失
没有我的早晨
比现在更加 美好
所有的齿轮正确对上
一定 就是那种世界
虽然这歌词不是我自己翻也不是我自己打上去的
不过是我一点一点删的(删日文和罗马拼音)
街上照明 光华璀璨
乙醚麻醉 的 冰冷
无法成眠的 凌晨两点
一切事物 快速地转变
油气用尽的打火机
如熔烧般的胃袋里
若这些都是谎言的话
就真的好睡了
做了个紧勒住你脖子的梦
光明流泄的午后
用泫然欲泣的双眼
看著你纤细的颈子颤抖的模样
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
被青蓝色的 光 包围多么漂亮
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
彷佛一切都得到了谅解
阳台的对面
顺著阶梯而上的声响
逐渐转阴的天空
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
扩散而去的暮色
太阳的红就像哭泣时的红肿
就像融化般一点一滴
一步一步地死去的世界
做了个紧勒住你脖子的梦
随春风晃荡的窗帘
自乾裂的双唇之中
落下的话语有如泡沫
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
记忆 会被融成一片雪白 而消失
核融合炉啊
跳了进去 旋即又像以前一般
有种彷佛 得以沉睡的感觉
时钟的秒针
电视上的主持人
和就存在於那 却无法目视的某人的
笑声 产生饱合发出回音
快板·ajiteto
耳鸣既不消失 也不停止
快板·ajiteto
耳鸣既不消失 也不停止
做了大家一个接一个消失的梦
午夜里 房间的宽敞与寂静
对著心跳反击
渐渐地 无法顺利呼吸
(Shout!!)
核融合炉啊
试着跳了进去 而在那同时
一定能够像睡著般 消失
没有我的早晨
会比现在更加地 美好上无数倍
一切的齿轮都完整地咬合
一定 会是那样的世界
关于“求炉心融解全资料”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[塞志红]投稿,不代表新盛号立场,如若转载,请注明出处:https://liuxinsheng.com/cshi/202502-7789.html
评论列表(4条)
我是新盛号的签约作者“塞志红”!
希望本篇文章《求炉心融解全资料》能对你有所帮助!
本站[新盛号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“求炉心融解全资料”话题很是火热,小编也是针对求炉心融解全资料寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。炉心融解是出自...